What does “Throwing a wobbly” mean?
The phrase "Throwing a wobbly" means 'to have a tantrum, usually when describing tantrums thrown by adults.' When someone is "throwing a wobbly," they are losing control of their emotions and exhibiting childish behavior, similar to having a temper tantrum.
How is the expression used in real life?
Example
He started throwing a wobbly when his computer crashed.
Example
She had a complete wobbly when her flight got delayed.
Example
I can't believe he's throwing a wobbly over such a small issue.
What context can I use each expression in?
- 1Describing someone's tantrum or outburst
He started throwing a wobbly when his computer crashed.
She had a complete wobbly when her flight got delayed.
- 2Expressing disbelief or surprise at someone's reaction
I can't believe he's throwing a wobbly over such a small issue.
She really threw a wobbly when she found out she didn't get the promotion.
- 3Highlighting irrational or exaggerated behavior
He always throws a wobbly whenever things don't go his way.
She tends to have a wobbly whenever she's under a lot of stress.
Good things to know:
What is the origin of the phrase?
The phrase "throwing a wobbly" originated in the UK and is commonly used in British English. It is believed to have originated in the mid-20th century and is derived from the idea of something wobbling or shaking uncontrollably, similar to how a person behaves during a tantrum.
Can the phrase be used on its own?
The phrase "throwing a wobbly" is typically used within a sentence to describe someone's behavior. It is not commonly used on its own.
Is the phrase offensive?
The phrase "throwing a wobbly" is not offensive in itself. It is a slang term used to describe someone having a tantrum, typically used to describe tantrums thrown by adults.
Audience for the phrase
The phrase "throwing a wobbly" is commonly used in the UK and is understood by English speakers familiar with British slang. It is more likely to be used and understood by adults or those who are familiar with British culture.
Is the phrase specific to an accent or country?
The phrase "throwing a wobbly" is specific to the UK and is commonly used in British English. It may not be as widely understood or used in other English-speaking regions.
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- having a fit
- having a tantrum
- throwing a tantrum
- having a meltdown
- having a hissy fit
Antonyms
- staying calm
- remaining composed
- keeping it together
- staying rational
- maintaining control