What does “Toque” mean?
The phrase "toque" is Canadian slang referring to a warm winter hat.
How is the expression used in real life?
Example
It's so cold outside; don't forget your toque.
Example
I lost my favorite toque last winter.
What context can I use each expression in?
- 1Referring to a warm winter hat
I need to buy a new toque for the winter.
Make sure to wear your toque to stay warm in the snow.
- 2Talking about losing or finding a toque
I can't find my favorite toque anywhere.
I found a lost toque on the ski slope.
- 3Discussing different types of hats
I prefer wearing a toque over a baseball cap in the winter.
She knitted a cozy toque for her friend.
Good things to know:
What is the origin of the phrase?
The term "toque" originated in Canadian English and is commonly used in Canada to refer to a warm winter hat. It is believed to have been borrowed from the French word 'toque', which refers to a chef's hat.
Can the phrase be used on its own?
The phrase "toque" is typically used in a sentence to refer to a specific type of hat. It is not commonly used on its own without supporting words.
Is the phrase offensive?
The phrase "toque" is not offensive. It is a slang term used to refer to a warm winter hat in Canadian English.
Audience for the phrase
The phrase "toque" is primarily used in Canadian English and is most commonly understood by Canadians. However, it can also be understood by English speakers from other regions who are familiar with Canadian slang.
Is the phrase specific to an accent or country?
The term "toque" is specific to Canadian English and is widely used in Canada. It may not be as commonly used or understood in other English-speaking regions.