Synonyms in Detail: frouzy and slovenly Usage & Differences

What context can I use each word in?

Learn when and how to use these words with these examples!

frouzy

Example

The old man had a frouzy beard and wore tattered clothes. [frouzy: adjective]

Example

She woke up with frouzy hair and dark circles under her eyes. [frouzy: adjective]

Example

The abandoned house was frouzy and full of cobwebs. [frouzy: adjective]

slovenly

Example

He was criticized for his slovenly work attire and lack of professionalism. [slovenly: adjective]

Example

The room was slovenly and cluttered with clothes and books. [slovenly: adjective]

Example

She was known for her slovenly habits and lack of cleanliness. [slovenly: noun]

Good things to know

Which word is more common?

Slovenly is more commonly used than frouzy in everyday language. Slovenly is versatile and covers a wide range of contexts, while frouzy is less common and may be considered outdated.

What’s the difference in the tone of formality between frouzy and slovenly?

Neither frouzy nor slovenly are formal words, and both are typically used in informal or casual contexts.

This content was generated with the assistance of AI technology based on RedKiwi's unique learning data. By utilizing automated AI content, we can quickly deliver a wide range of highly accurate content to users. Experience the benefits of AI by having your questions answered and receiving reliable information!