How "had" can be translated into "hold out"? Also, why don't she use "to me" instead of "on me"?
"You had your greedy little hands on me" in this song means to use someone for their money. Ilira has paid for and gave money to this person many times. She believes that he is using her for her money and isn't interested in her romantically. She compares herself to a slot machine and how he uses her like one. Ex: He had his greedy little hands on her and used her. Ex: You need to get your greedy little hands away from my brother. I know you only use him for his money! If someone says "you have your hands on" it can have a couple of meanings: one meaning is to be touching someone or an object with his or her hands. Ex: He has his hands on her shoulders. Ex: Get your hands off of her! Don't ever touch her again! Another meaning is to want to own or have possession of something. Ex: She wants to get her hands on a new television. Ex: He was able to get his hands on those concert tickets!