¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
chicane
Ejemplo
The race car driver used a chicane to block his opponent and secure the lead. [chicane: noun]
El piloto de carreras utilizó una chicane para bloquear a su oponente y asegurar el liderato. [chicane: sustantivo]
Ejemplo
She chicane her way into getting the promotion by pretending to be more qualified than she actually was. [chicane: verb]
Se abrió camino para conseguir el ascenso fingiendo estar más cualificada de lo que realmente estaba. [chicane: verbo]
trickery
Ejemplo
He resorted to trickery to win the card game, using sleight of hand to cheat. [trickery: noun]
Recurrió al engaño para ganar el juego de cartas, utilizando la prestidigitación para hacer trampa. [truco: sustantivo]
Ejemplo
The magician amazed the audience with his skillful trickery and illusions. [trickery: noun]
El mago asombró a la audiencia con sus hábiles trucos e ilusiones. [truco: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Trickery se usa más comúnmente que chicane en el lenguaje cotidiano. Trickery es un término versátil que se puede aplicar a diversas situaciones que involucran engaño o manipulación. Por otro lado, la chicane es menos común y se usa típicamente en contextos específicos como deportes o competiciones.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre chicane y trickery?
Mientras que la chicane es más formal y menos comúnmente utilizada, el trickery es más versátil y puede emplearse tanto en contextos formales como informales. Trickery a menudo se asocia con una connotación negativa o engañosa, mientras que chicane puede tener una connotación un poco más neutral o estratégica.