¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
confessionalism
Ejemplo
The country's constitution enshrines confessionalism, with each religious group having a designated role in government. [confessionalism: noun]
La constitución del país consagra el confesionalismo, y cada grupo religioso tiene un papel designado en el gobierno. [confesionalismo: sustantivo]
Ejemplo
The political party's platform is based on confessionalism, emphasizing the importance of adhering to specific religious beliefs. [confessionalism: noun]
La plataforma del partido político se basa en el confesionalismo, enfatizando la importancia de adherirse a creencias religiosas específicas. [confesionalismo: sustantivo]
sectarianism
Ejemplo
The violence between the two religious sects was fueled by sectarianism and intolerance. [sectarianism: noun]
La violencia entre las dos sectas religiosas está alimentada por el sectarismo y la intolerancia. [sectarismo: sustantivo]
Ejemplo
The company's hiring practices were criticized for their sectarianism, favoring employees of a certain religious background. [sectarianism: noun]
Las prácticas de contratación de la empresa fueron criticadas por su sectarismo, favoreciendo a los empleados de cierto origen religioso. [sectarismo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El sectarismo es un término más común que el confesionalismo en el lenguaje cotidiano, y a menudo se usa para describir conflictos o tensiones entre diferentes grupos religiosos o políticos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre confessionalism y sectarianism?
Confessionalism es un término más formal que sectarianism, y es más probable que se utilice en contextos académicos o especializados.