¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
schrund
Ejemplo
The climbers had to navigate the schrund to reach the summit. [schrund: noun]
Los alpinistas tuvieron que navegar por el schrund para llegar a la cima. [schrund: sustantivo]
Ejemplo
The winter frost caused a schrund to form in the soil. [schrund: noun]
Las heladas invernales provocaron la formación de un schrund en el suelo. [schrund: sustantivo]
Ejemplo
My feet are so dry that they have developed schrunds. [schrunds: plural noun]
Mis pies están tan secos que han desarrollado schrunds. [schrunds: sustantivo plural]
crack
Ejemplo
There's a crack in the windshield of my car. [crack: noun]
Hay una grieta en el parabrisas de mi coche. [crack: sustantivo]
Ejemplo
I heard a loud crack when the tree branch fell. [crack: noun]
Escuché un fuerte crujido cuando cayó la rama del árbol. [crack: sustantivo]
Ejemplo
He always has a good crack to make us laugh. [crack: noun]
Siempre tiene un buen crack para hacernos reír. [crack: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Crack es una palabra más utilizada que schrund en el lenguaje cotidiano. Crack es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que schrund es un término más técnico que se usa con menos frecuencia.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre schrund y crack?
Schrund es un término más formal y técnico que se utiliza normalmente en contextos científicos o especializados, mientras que crack es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.