¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
tare
Ejemplo
Make sure to deduct the tare weight of the container before weighing the goods. [tare: noun]
Asegúrese de deducir la tara del contenedor antes de pesar la mercancía. [tara: sustantivo]
Ejemplo
The farmer had to remove the tares from the wheat field to prevent contamination. [tare: plural noun]
El agricultor tenía que quitar la cizaña del campo de trigo para evitar la contaminación. [tara: sustantivo plural]
Ejemplo
The tare plant is often used as a cover crop to improve soil health. [tare: noun]
La planta de tara se utiliza a menudo como cultivo de cobertura para mejorar la salud del suelo. [tara: sustantivo]
weed
Ejemplo
I need to pull out the weeds from my garden before they take over. [weeds: plural noun]
Necesito arrancar las malas hierbas de mi jardín antes de que se apoderen de mí. [weeds: sustantivo plural]
Ejemplo
He got caught with weed in his pocket and was arrested. [weed: noun]
Lo atraparon con marihuana en el bolsillo y lo detuvieron. [weed: sustantivo]
Ejemplo
She spent the afternoon weeding the flower beds to keep them tidy. [weeding: gerund or present participle]
Pasó la tarde desyerbando los macizos de flores para mantenerlos ordenados. [deshierbe: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La weed se usa más comúnmente que la tare en el lenguaje cotidiano. La weed tiene un uso más amplio y puede referirse a cualquier planta no deseada, mientras que la tare es un término más especializado utilizado en contextos específicos, como la medición del peso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre tare y weed?
Tare es un término técnico que se suele utilizar en contextos formales o técnicos, mientras que weed es más versátil y puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.