student asking question

¿Podríais indicarme la diferencia entre decir "having focus" y "getting focus"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

"To have focus" normalmente significa que alguien está centrado en conseguir un objetivo y no tiene que esforzarse para encontrarlo, porque ya lo sabe. A veces, o bien se está centrado en lograr algo o no, de modo que esta es una característica que no puede cambiar uno, es algo inconsciente. En cambio, "to get focus" sí que se puede ajustar, es decir, alguien que no está concentrado pero necesita estarlo, deberá esforzarse para concentrarse. Además, "get focused" se utiliza normalmente como una orden, para decirle a alguien que se concentre en aquello que está haciendo. Ej: "She has a lot of focus and always gets the job done quickly." (Siempre está muy concentrada y hace el trabajo rápidamente.) Ej: "I cannot get focused on my essay." (No me puedo concentrar para hacer la redacción.) Ej: "Get focused on your homework!" (¡Concéntrate con los deberes!)

Preguntas y respuestas populares

04/25

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Porque hay estrategias para concentrarse.