Kick it up into high gear ¿Cómo interpretamos esto?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Sí, es un modismo, pero creo que es más un modismo en inglés americano. Kick it into high geargeneralmente significa trabajar duro y rápidamente en una tarea, plan o acción. Por ejemplo, si no te quedan muchos plazos y todavía tienes mucho trabajo por hacer, tienes que hacer kick it into high gear para cumplir con el plazo. Tiene su origen en la idea de subir una marcha para hacer que un coche vaya más rápido. Ejemplo: If we want to meet the project deadline we have to kick it into high gear. (Necesita acelerar para cumplir con la fecha límite del proyecto) Ejemplo: Let's kick it into high gear and see if we can finish everything tonight. (acelere y vea si puede terminarlo todo esta noche).