student asking question

¿"Pack heavy" es lo contrario a "pack light"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Me temo que no. El antónimo de la expresión "packing light" en realidad sería "over-pack". Si alguien dice que ha empaquetado de más ("overpack"), significa que ha metido demasiadas cosas en el bolso, en la maleta, etc. Ej: "I tend to over-pack. I want to have everything I might need." (Tengo tendencia a llevar cosas de más. Quiero tener todo lo que pueda necesitar.) Ej: "She doesn't pack light. She always over-packs her suitcase." (No suele ir ligera de equipaje. Siempre llena su maleta de más.) Ej: "I prefer to pack light, but I usually end up over-packing." (Prefiero ir ligera, pero suelo acabar llevando más cosas de las necesarias.)

Preguntas y respuestas populares

04/24

¡Completa la expresión con un cuestionario!

y la razón es que no suelo ir ligera.