student asking question

¿Se refiere cursea blasfemias? ¿O se refiere a hechizos para maldiciones?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

El curseaquí puede interpretarse como una especie de hechizo maligno que desea la desgracia de los demás, es decir, una maldición. Así que se parece más a un hechizo (dark sorcery) que a una palabrota (swear word). Ejemplo: Sleeping Beauty had a curse put on her by an evil witch. (La Bella Durmiente es maldecida por la Bruja Malvada) Ejemplo: This house is cursed! Bad things happen to everyone that lives here. (¡Esta casa está maldita!

Preguntas y respuestas populares

04/16

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Os maldeciré a ti y a ella