¿Por qué Jessica hizo ese gesto cuando dijo increase diversity(aumentar la diversidad)?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Hay muchas maneras de usar Air-quotes. Sin embargo, aquí se usa para traducir irónicamente el increase diversitylo opuesto al significado original. En este video, Jessica piensa que increasing diversity (aumentar la diversidad) no es una buena representación de sus habilidades porque la mitad de sus colegas piensan que Jessica solo está ahí para aumentar la diversidad.