¿Cómo puede ser que se utilice "one" después de "ramekin"? ¿Es necesario? ¿Podríais darme algunos ejemplos, por favor?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"One" es una palabra que reemplaza a "técnica fotográfica" o "truco fotográfico". Por lo tanto, "I'm going to use that ramekin one" se puede entender como: "Voy a utilizar el truco del ramequín". "One" se utiliza a menudo en vez de repetir el sustantivo que se menciona previamente. Ej: A: You have so many skirts in your closet! (¡Tienes un montón de faldas en el armario!) B: Yup. I'm going to wear that pink one tomorrow. (Sí. Voy a llevar la rosa, mañana.) Ej: "These are the latest sneaker styles. The blue ones are really popular." (Estas son lo último en zapatillas de deporte. Las azules son muy famosas.)