¿Cuál es la diferencia entre "wreck" y "ruin"?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"To ruin" significa "arruinar" o "causar daños". "To wreck" es un poco más extremo que "to ruin", ya que significa "destruir por completo" y además implica hacerlo de manera violenta. Ej: "The cancelation ruined my plans." (La cancelación arruinó mis planes.) Ej: "The crash wrecked my car." (El accidente destrozó mi coche.) En estos ejemplos, se puede ver que "wreck" es más violento y físicamente causa más destrozos que "ruin". "To wreck" en este caso significa que se causaron muchos daños físicos, mientras que "ruin" solo hace referencia a que los planes no salieron como se esperaba.