student asking question

¿Sería correcto decir: "on the old spot" en vez de "in the old spot", ya que significa poner algo en su lugar?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

¡Buena pregunta! Mientras que la preposición "on" se utiliza en general para objetos que están por encima de la superficie de algo, "in" se utiliza para objetos que están situados dentro de otra cosa; en este caso, es totalmente diferente. La preposición "in" aquí se utiliza para indicar la ubicación de un objeto. De modo que "in the old spot" es la frase correcta aquí, ya que "the old spot" es donde la herramienta se debe colocar; aunque la otra preposición "at" pueda indicar ubicación también. Puede resultar difícil decidir qué preposición utilizar, ya que no existe una norma concreta para las preposiciones en inglés, son un tema muy idiomático. Aquí van algunos ejemplos de la preposición "in" con el significado de ubicación: Ej: "He won't be back for a few days because he is in California." (Él no volverá hasta dentro de unos días porque está en California.) Ej: "I have sand in my eye!" (¡Tengo arena en el ojo!)

Preguntas y respuestas populares

04/22

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Vamos a ver cómo quedaba en su sitio de antes.