student asking question

¿Sería correcto utilizar "overworked" en vez de "was overworking"? ¿Hay alguna diferencia?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

"Was overworking" es el pasado continuo. Así que "I was overworking it" implica que estaba trabajando demasiado en el pasado y que todavía estaba en proceso, que no había acabado de hacerlo. En cambio, "overworked" simplemente utiliza la conjugación en pasado simple. Si se remplaza "was overworking" por "overworked" aquí, implicaría que era en el pasado que trabajó de más, pero que ya no es así. En este caso no hay una gran diferencia si se utiliza "overworked", pero el matiz es ligeramente diferente porque la conjugación no es la misma. Normalmente la diferencia entre el pasado continuo y el pasado simple tiene más que ver con el impacto del significado de la frase, así que es importante tener esto en cuenta. Aquí va otro ejemplo del pasado continuo en contraste con el pasado simple: Ej: "I was doing my homework before dinner." (Estaba haciendo los deberes antes de cenar.) Ej: "I did my homework before dinner." (Hice los deberes antes de cenar.) En la primera frase se muestra que la persona no ha acabado de hacer sus deberes antes de cenar, mientras que en la segunda se muestra que ya han acabado de hacerlos antes de cenar.

Preguntas y respuestas populares

04/23

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Ah, luego, ¿soy yo el que exagera?