student asking question

¿Estaría bien remplazar "as though" por "as if"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Sí, se puede remplazar "as though" por "as if" en este caso. "As if" y "as though" son conjunciones que se utilizan para hacer comparaciones. Tienen significados similares. Las utilizamos para hablar sobre situaciones imaginarias o situaciones que puede que no sean reales, pero que podrían serlo. En conversaciones orales el "as if" es más común que el "as though". Además, en conversaciones de registro informal también puede que oigas "like" en lugar de "as if" o "as though". Ej: "You look as if you saw a ghost." (Parece como si hubieras visto un fantasma.) Ej: "You look as though you saw a ghost." (Parece como si hubieras visto un fantasma.) Ej: "You look like you saw a ghost." (Parece como si hubieras visto un fantasma.)

Preguntas y respuestas populares

04/18

¡Completa la expresión con un cuestionario!

En general, siento como si la gente fuese mucho más consciente del plástico de un solo uso.