student asking question

¿Está bien decir my baden lugar de My mistake? ¿O suena demasiado casual?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

En una línea como el texto, my badpuede sonar demasiado casual. Esto se debe a que la escena se desarrolla en el lugar de trabajo. En los países de habla inglesa, se recomienda utilizar un vocabulario más formal en situaciones de trabajo. Esto se debe a que cuanto más formal es la expresión, más profesional es para atraer a los clientes. Por otro lado, my badse escribe mejor para amigos cercanos, como familiares y amigos. Ejemplo: Whoops! That was my bad. (¡Ups! ¡mi error!) Ejemplo: I'm sorry, my mistake, sir. (Lo siento, es mi culpa). Ejemplo: My bad. I thought it was next week. (Oh, pensé que sería la próxima semana). Ejemplo: My mistake. I will fix that right away. (Este es mi error, lo arreglaré de inmediato).

Preguntas y respuestas populares

03/28

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Vaya, me he equivocado. Son cien.