student asking question

Si utiliza "of" en vez de "about" aquí, ¿sonaría raro?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Aunque "of" y "about" se pueden utilizar de manera intercambiable a menudo, "of" no se puede utilizar en este contexto. Remplazar "about" por "of" sonaría extraño aquí porque "about" en este contexto significa "repecto a" o "con lo que respecta a" un cierto tema, mientras que "of" en general implica una cualidad que posee una cosa. Por lo tanto, "about" es lo más apropiado. Ej: "You have a great sense of humor! I love that about you." (¡Tienes un buen sentido del humor! Eso es lo que me gusta de ti.) Ej: "This book is about personal finance and money management." (Este libro trata sobre finanzas personales y el manejo del dinero.) Ej: "I want to visit the field of roses you told me about." (Quiero visitar el campo de rosas del que me hablaste.) Ej: "The tire of the car was flat." (El neumático del coche estaba pinchado.)

Preguntas y respuestas populares

04/23

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Aunque lo más increíble de Meredith