student asking question

¿Podría decir "make nonsense" en vez de "talk nonsense"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Sí, se podría. Para decir lo contrario a "you're talking nonsense" habría que decir "you're talking sense" o "you're making sense". Ej: "That doesn't make any sense. It isn't a feasible plan." (No tiene ningún sentido. No es un plan factible.) Ej: "The meeting went on for hours. No one was making any sense." (La reunión duró unas cuantas horas. Nada de lo que se decía tenía sentido.)

Preguntas y respuestas populares

04/24

¡Completa la expresión con un cuestionario!

¡Estás diciendo tonterías!