¿Cuál es la diferencia entre "picture" e "imagine"?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
En este contexto, no hay una gran diferencia entre ambas palabras. Se pueden utilizar de manera intercambiable siempre que "picture" signifique "imaginar". A continuación se muestran algunos ejemplos en los que "picture" e "imagine" son intercambiables. Ej: "Picture this, you are in a world where there is no pain." (Imagina que estás en un mundo en el que no hay dolor.) Ej: "I want you to imagine a bright and sunny day." (Quiero que te imagines un día brillante y soleado.) Ej: "Could you picture a future of us together?" (¿Puedes imaginarte un futuro los dos juntos?) Ej: "Imagine a city that is run entirely on reusable energy!" (¡Imagina una ciudad que funcione completamente con energía reutilizable!)