¿Es normal utilizar "miracle" así? Como "miracle friend", "miracle teacher", etc.
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Más o menos. Si hablas sobre un amigo, profesor, etc. que ha hecho un muy buen trabajo, se le puede llamar "miracle worker" en vez de "miracle friedn" o "miracle teacher". Por ejemplo: "My friend is a miracle worker! She was able to fix my computer after it crashed." (¡Mi amigo hace milagros! Fue capaz de arreglarme el ordenador después de que se romiera.)