¿Puedo utilizar "realize" en vez de "notice" aquí?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Sí, puedes remplazar "notice" por "realize" en ese caso, ya que tienen casi el mismo significado, pero con un pequeño matiz diferente. "To notice" significa "darse cuenta de algo que ves, oyes o sientes físicamente". "To realize" se refiere a ser consciente de algo mentalmente, de modo que implica una acción más cognitiva que física. Sin embargo, aun que existe una diferencia de matiz, la gente suele intercambiar ambas palabras sin tenerlo en cuenta.