Si digo "wait for his turn" en vez de "wait his turn", ¿suena raro? ¿En qué se diferencian?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Puedes decir "wait for his turn" en vez de "wait his turn". "Wait for someone's turn" es la frase original, así que el "for" se omite" en "wait someone's turn" para que la frase sea más corta. Por lo tanto, ambas frases tienen el mismo significado.