¿Hay alguna diferencia entre "make no apologies" y "don't apologies"?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Las dos expresiones tienen significados similares. "Make no apologies" significa creer que lo que has hecho es correcto o aceptable, mientras que "don't apologize" puede ser más general y se pueden utilizar en muchas situaciones diferentes. Ej: "She makes no apologies for her lifestyle." (No se disculpa por su estilo de vida.) Ej: "Don't apologize, you did nothing wrong." (No te disculpes, no has hecho nada mal.)