¿Por qué el emisor utiliza la frase "good gracious" en vez de "good heavens" de repente?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Se trata de una característica humorística. La película trata de un mundo de animales, así que se supone que no tienen una idea o creencia en la religión. El concepto de "heaven" se aplica solo a los humanos, así que se corrige al decir "good heavens" diciendo "good gracious", ya que son exclamaciones que muestran sorpresa en ambos casos. Ej: "Good heavens! You scared me." (¡Dios mío! Me has asustado.) Ej: "Good gracious, that car almost hit us." (Madre mía, casi nos ha dado aquel coche.)