¿Se podría utilizar "make" en vez de "send" aquí?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Me temo que no. "Make" no funcionaría en este caso concreto. "Make" significa "construir algo". Una inundación se considera un desastre natural y no es algo que se pueda elaborar ("make"). Una inundación se puede desatar ("unleashed") o crear ("create"). Aquí, se utiliza "send", porque no se puede construir una inundación, pero sí que se puede decir "send" porque informa de la existencia de la inundación. Aunque esta es algo simbólico de la canción, gramaticalmente se debe considerar como si se tratara de una inundación real.