student asking question

¿El significado cambia si digo "how couldn't she understand?"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

No, el significado no cambia porque las dos frases tienen significados similares. Ambas frases preguntan que cómo es posible que la madre de Eddie no entienda que Eddie tiene una relación con esa chica, a pesar de que é le da pistas sobre que están saliendo. Sin embargo, al decir "how couldn't she understand" en este contexto suena un poco raro. Es mejor utilizar "how could she not understand". Aquí van algunos ejemplos con "could you not": Ej: "How could you not believe me? I'm telling the truth!" (¿Cómo puedes no creerme? ¡Te estoy diciendo la verdad!) Ej: "How could you not believe in ghosts? They are real!" (¿Cómo puedes no creer en fantasmas? ¡Si son reales!) Aquí van algunos ejemplos con "couldn't": Ej: "I couldn't believe it. She lied to me." (No me lo podía creer. Me había mentido.) Ej: "We couldn't understand why he moved away." (No podíamos entender por qué se había mudado.)

Preguntas y respuestas populares

04/24

¡Completa la expresión con un cuestionario!

¿Cómo que no lo entendió?