student asking question

¿Qué diferencia hay entre "stay home" y "stay at home"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

"Stay home" y "stay at home" son dos expresiones correctas. Pero la estructura de la frase y su frecuencia de uso es lo que las diferencia. En primer lugar, en cuanto a la estructura de la frase, se observa que la expresión "stay at home" se forma del verbo "stay", la preposición "at" y el sustantivo "home". Así pues, "at home" significa "en casa de uno mismo". En cambio, "stay" en la expresión "stay home" no es un sustantivo, sino un adverbio que significa "en el lugar en el que uno habita". Así que ambas expresiones significan lo mismo. En segundo lugar, la frecuencia de uso. En el inglés americano, "be home" se utiliza mucho, pero en inglés británico "be at home" se utiliza más. Pero, como ambas opciones significan lo mismo, se puede utilizar la expresión que prefieras. Gracias por la pregunta.

Preguntas y respuestas populares

04/19

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Pues, como la mayoría del mundo entero, tenemos que quedarnos en casa.