¿No sería correcto utilizar "who" o "that" en vez de "to" aquí? Como "A child who/that showers you with unconditional love".
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
En realidad, ambas opciones funcionan en este contexto. "A child who/that can shower you with unconditional love" y "a child to shower you with unconditional love", la forma fundamental del verbo (to + verb) y "who/that + verb" pueden expresar el mismo significado. En general, en situaciones como esta, sería más habitual utilizar "who" o "that". Ej: "I want a car to get around more conveniently." (Quiero un coche para moverme por ahí con mayor comodidad.) Ej: "I want a car that can get me around more conveniently." (Quiero un coche con el que pueda moverme con mayor comodidad.)