Creo que "I was once again" suena mejor que "I am once again". Pero ¿cuál suena más natural?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Esta frase entera está en presente porque hace referencia a situaciones en general que continúan dándose, y por eso "I am once again" es la opción correcta en este caso. Si se quisiera cambiar a "I was once again", sonaría poco natural a menos de que la frase entera estuviera en pasado. Aunque está describiendo un evento que ya ha pasado, todavía ocurre en el futuro y por eso se utiliza el presente. Por lo tanto, "I am once again" suena más natural aquí.