student asking question

¿Puedo omitir el "that" aquí? ¿Es necesario?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Puedes omitir el "that" en este caso. Sin embargo, tendrás que remplazar el "that" con un artículo, como "the" o "a", ya que sino la frase sería incorrecta gramaticalmente. La palabra "chinese" tiene que llevar artículo antes porque actúa como adjetivo; describe el tipo de caja que es. La frase está incompleta sin algún tipo de artículo delante. Ej: "Funny thing about a Chinese takeout box, it's actually American." (Lo gracioso de las cajas de comida para llevar chinas es que en realidad son americanas.) Ej: "Funny thing about the Chinese takeout box, it's actually American." (Lo gracioso de la caja de comida para llevar china es que en realidad es americana.)

Preguntas y respuestas populares

03/29

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Lo curioso sobre los paquetes de comida china, es que en realidad son americanos.