Si dices I've been practicing all day, ¿cambiará el contexto?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Por supuesto, I've been practicing all daycambiará el tiempo del verbo, ¡pero no compromete el significado del texto original! Esto se debe a all dayya enfatiza la continuidad del tiempo. Si fuera solo un I've practiced , no sabríamos cuándo ni por cuánto tiempo. Pero por la presencia de all day, podemos inferir que se hizo continuamente, continuamente. Por lo tanto, se puede decir que I've practiced all daytiene una función similar a la I have been practicing all day. Ejemplo: I have been working all day. (Estoy trabajando todo el día). Ejemplo: I worked all day. (He estado trabajando todo el día) Ejemplo: I've been eating all day. = I've eaten all day. (He estado comiendo todo el día). Ejemplo: I've eaten. (Yo comí.) = Esto podría significar que acabas de comer. Ejemplo: I have been working all day. = I worked all day. (Trabajé todo el día).