student asking question

¿Cuál es la diferencia entre "Throughout the day" y "in a day"? ¿Pued utilizar mejor "in a day"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Ambas frases significan cosas similares. "Throughout the day" significa que algo ha pasado en muchos momentos del día. Implica que una acción ha ocurrido repetidas veces o de manera continuada. Además es más específico, ya que hace referencia a un día específico con el artículo "the". "In a day" significa que algo ocurre en un momento del día. Sin embargo, no implica una acción continuada. "In a day" normalmente hace referencia a cualquier día en general. Así que en el contexto del vídeo, se puede utilizar "in a day", pero sonaría un poco mejor utilizando "throughout the day", ya que se describe una acción que se va repitiendo. Ej: "How much do you eat throughout the day?" (¿Cuánto comes a lo largo del día? Ej: "How many hours do you work in a day?" (¿Cuántas horas trabajas en un día?)

Preguntas y respuestas populares

03/28

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Numerosos estudios han demostrado que hacer varias cosas a la vez lleva a acabar menos cosas a lo largo del día.