¿Se puede utilizar "choose" en vez de "take" en esta frase?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
¡Buena pregunta! Aunque "choose" significa lo mismo que "take" en esta frase, sería mejor utilizar "take", debido a la expresión "take the easy way out". Esta expresión se utiliza casi siempre con la palabra "take", así que sería mejor hacerlo aquí también. Si la remplazas por "choose", sería correcto, pero no estarías utilizando una expresión de uso tan habitual.