¿"Cope" significa lo mismo que "adjust" aquí?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"To cope" significa algo diferente a "to adjust". "To cope" significa lidiar con algo difícil (como una situación), mientras que "to adjust" significa "ajustarse" o "adaptarse" a una situación, ya sea difícil o no. Ej: "It was hard for the man to cope after the death of his wife." (Fue difícil para el hombre arreglárselas después de la muerte de su mujer.) Ej: "I can't cope with this pain!" (¡No puedo soportar este dolor!)