¿Decir I'll ask you somethingen lugar de let me ask you something significa algo diferente?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
I'll ask you somethingsuena un poco incómodo. Cuando quiero hacerle una pregunta a alguien, suelo usar las palabras let me/lemme ask you somethingo I want to/wanna ask you something. Ejemplo: Let me ask you something. Did you lie about not eating the last slice of cake? (Déjame preguntarte, ¿mentiste sobre no comer el trozo de pastel sobrante?) Ejemplo: Hi Ms. Watson, are you busy? I want to ask you something about our homework. (Hola Sra. Watson, ¿está ocupada? Tengo una pregunta para usted sobre su tarea).