句動詞"pay off"と"wear off"

pay offとwear offの違い

Pay off、努力や努力の結果として借金を返済したり、利益を受け取ったりすることを意味しますが、wear off何かが徐々に消えたり、その効果を失ったりすることを意味します。

pay off vs wear off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Pay off

  • 1借金を完全に返済すること。

    The mortgage will be PAID OFF in twenty - five years.

    住宅ローンは25年で完済されます。

  • 2有益または成功した結果を生み出すため。

    Their patience PAID OFF when he finally showed up and signed the contract.

    彼がついに現れて契約に署名したとき、彼らの忍耐は報われました。

Wear off

  • 1効果を止めること。

    The anaesthetic WORE OFF and my tooth started hurting.

    麻酔薬が切れて、歯が痛くなり始めました。

pay offとwear offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

pay off

例文

I plan to pay off my student loans within five years.

私は5年以内に学生ローンを返済する予定です。

例文

She pays off her credit card balance every month.

彼女は毎月クレジットカードの残高を完済しています。

wear off

例文

The pain relief from the medicine will wear off in a few hours.

薬による痛みの緩和は数時間ですり減ります

例文

The excitement of the new toy wears off quickly for children.

新しいおもちゃの興奮は、子供たちにとってすぐに消えます。

Pay offの類似表現(同義語)

誰かに借りているお金を返済すること。

例文

She finally settled her debt with the bank after months of saving money.

彼女は何ヶ月もお金を節約した後、ついに銀行に借金を解決しました。

reap the benefits

努力または努力の結果として報酬または利点を受け取ること。

例文

After years of studying, she was able to reap the benefits of her education and land her dream job.

何年にもわたる勉強の後、彼女は教育の恩恵を享受し、夢の仕事に就くことができました。

状況や機会から利益を得たり、利益を得たりすること。

例文

The company was able to cash in on the growing demand for eco-friendly products and increase its sales.

同社は、環境に優しい製品に対する需要の高まりを現金化し、売上を伸ばすことができました。

Wear offの類似表現(同義語)

徐々に消えるか、目立たなくなる。

例文

The pain in her knee started to fade away after taking the medication.

彼女の膝の痛みは、薬を服用した後、消え始めました。

何かが望ましいまたは期待される影響を与えるのをやめるために。

例文

The coffee's energizing effect started to lose its effect after a few hours.

コーヒーのエネルギー効果は、数時間後にその効果を失い始めました。

時間の経過とともに小さくなったり、重要性が低下したりすること。

例文

The excitement of the new job offer started to diminish as she realized the long commute and low salary.

新しい求人の興奮は、彼女が長い通勤と低賃金に気づいたときに減少し始めました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

wearを含む句動詞

pay off vs wear off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

pay offまたはwear offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はpay offよりも頻繁にwear offを使用します。これは、wear offが痛みの衰退や何かへの興味の喪失などの一般的な経験を説明するために使用されるためです。Pay offはあまり使われていませんが、経済的な問題について話したり、目標を達成したりするときには、今でも一般的なフレーズです。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではwear offがより一般的です。

非公式vs公式:pay offとwear offの文脈での使用

Pay offwear offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

pay offとwear offのニュアンスについての詳細

pay offwear offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pay off、目標の達成や借金の支払いに関連する場合、しばしば肯定的でやりがいのあるトーンを持っていますが、wear offは通常、特に望ましい効果や感覚の喪失に言及する場合、中立的または否定的なトーンを持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!