実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
delivery
例文
The delivery of the package was delayed due to bad weather. [delivery: noun]
悪天候のため荷物の配達が遅れました。[配信:名詞]
例文
She has a very engaging delivery when she speaks in public. [delivery: noun]
彼女は人前で話すとき、非常に魅力的な配達をしています。[配信:名詞]
例文
The doctor advised her to have a C-section delivery. [delivery: adjective]
医者は彼女に帝王切開分娩をするように勧めました。[配信:形容詞]
presentation
例文
He gave a presentation on the company's financial performance. [presentation: noun]
彼は会社の財務実績についてプレゼンテーションを行いました。[プレゼンテーション:名詞]
例文
The presentation of the data was clear and easy to understand. [presentation: noun]
データの提示は明確で理解しやすかったです。[プレゼンテーション:名詞]
例文
She presented her research findings at the conference. [presented: verb]
彼女は会議で研究成果を発表しました。[提示:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Deliveryは、特に輸送や輸送の文脈で、日常の言語でより一般的に使用されます。Presentationは、情報の表示と編成が重要な専門的または学術的な環境でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Presentationは、より高いレベルの形式が期待される専門的または学術的な設定に関連付けられていることが多いため、一般的にdeliveryよりもフォーマルであると見なされます。ただし、どちらの単語も、状況に応じて公式または非公式のコンテキストで使用できます。