詳細な類語解説:premiereとopeningの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

premiere

例文

The premiere of the new movie was highly anticipated by fans. [premiere: noun]

新しい映画の初演はファンから非常に期待されていました。[初演:名詞]

例文

The company's premiere product was a huge success. [premiere: adjective]

同社のプレミア製品は大成功を収めました。[初演:形容詞]

opening

例文

The grand opening of the new store attracted a large crowd. [opening: noun]

新店舗のグランドオープンには大勢の人で賑わいました。[オープニング:名詞]

例文

The opening game of the season is always exciting for fans. [opening: adjective]

シーズンの開幕戦はファンにとって常にエキサイティングです。[冒頭:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Openingは、日常の言語でpremiereよりも一般的に使用されています。Openingは、さまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、premiereはより具体的であまり一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Premiereは通常、よりフォーマルで排他的なトーンに関連付けられていますが、openingは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!