実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
riffle
例文
I riffled through the pages of the magazine, looking for an interesting article. [riffled: verb]
私は雑誌のページをめくり、興味深い記事を探しました。[波紋:動詞]
例文
He gave the deck of cards a quick riffle before dealing them out. [riffle: noun]
彼はそれらを配る前にカードのデッキに簡単なリッフルを与えました。[リッフル:名詞]
例文
The sound of the riffle in the stream was soothing to listen to. [riffle: noun]
小川のリッフルの音は聞くのが落ち着いていました。[リッフル:名詞]
scan
例文
I scanned the article for any mention of my name. [scanned: verb]
私は自分の名前の言及がないか記事をスキャンしました。[スキャン:動詞]
例文
She used the scanner to make a digital copy of the document. [scanner: noun]
彼女はスキャナーを使用してドキュメントのデジタルコピーを作成しました。[スキャナ:名詞]
例文
The detective scanned the room for any clues that might help solve the case. [scanned: verb]
探偵は部屋をスキャンして、事件の解決に役立つ可能性のある手がかりを探しました。[スキャン:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scanは日常の言葉でriffleよりも一般的に使われています。Scanは、ドキュメントのスキャン、部屋のスキャン、群衆のスキャンなど、さまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語です。一方、riffleはあまり一般的ではなく、主に本やカードのコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Scanはriffleよりも正式な言葉です。それはしばしば専門的または学術的な設定で使用されますが、riffleはより非公式で遊び心があります。