強調のdoとのことですが、なぜ、本文はdo I feel bad で、I do feel bad ではないのでしょうか?
ネイティブによる回答
Rebecca
いい質問ですね!「boy do I」は「I really」という意味で使われる表現ですが、強調が加わってよりドラマチックに聞こえるようになります。この表現では「do」が「I」の前に置かれていて、あたかも話し手が質問をしているかのようになっていますが、これは質問ではなく発言です。この質問のような表現は、強調を加えたり、誠実さを表現したりするために使われます。 例: Boy do I look good in this outfit!(この服、僕にすごく似合うな!) 例: Boy am I happy you're here!(あなたがいてくれてすごくうれしい!)