student asking question

「I meant to tell you」はどういう意味ですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「I meant to tell you」は「I wanted to tell you(私は君に話したかったの)」や「I had the intention of telling you(私は君に言おうとしたの)」という意味で理解することができます。この表現は話者があるニュースや情報を共有しようとしたが、他のことをして忘れてしまったり、うっかりしてしまったことを意味します。この動画を見ると、話者はロスとレイチェルが招待されたということを言おうと思ったが、うっかりして忘れていたため事実を遅れて伝えることになったのです。 例:I meant to tell you yesterday to pick up groceries.(昨日食料品を持って来てと君に言うべきだったよ。) 例:I meant to tell you our friends are coming over today.(今日、友達が遊びに来るということを言いそびれてた。) この表現は他の動詞とも使うことができます。この表現を他の動詞と併用して、誰かの意図とそれに続く何かの失敗を示します。 例:I meant to do the dishes yesterday, sorry about that. (私が昨日、お皿洗いをしようと思ってたのに、ごめんね。) 例:I meant to change the light bulb, but it slipped my mind. (電球を変えるつもりだったのに、忘れてた。)

よくあるQ&A

04/18

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

言いそびれていたけど、ロスも来るわ。