student asking question

fromはなぜ必要ですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

いい質問ですね。「from」が起源や根源、出発点などを表す際に使う前置詞であることを覚えておいてください。このクリップの場合は、母親が読み上げている文章の源を指すのに使われているわけですね。ここで「from」を省略すると文法的に間違った文になってしまい、文を組み直す必要が出てくるでしょう。 例: I’m from the U.S.(私はアメリカ出身です。) 例: This scene is from an old movie.(このシーンは古い映画からのものですね。) 例: I borrowed a book from the library.(図書館から本を借りた。) 例: I heard from my brother.(兄から聞きました。)

よくあるQ&A

03/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

お母さんはベネチアのガイドブックから読み上げます。