student asking question

ここでの「happen to」の役割を教えてください。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここでの「Happen to」は「by chance」(偶然に)という意味です。彼はやや皮肉っぽく「dumb, insensitive suburban husband」(ばかで、無神経で偏狭な夫)役に「by chance」(偶然)にも合ってしまったと言っています、その役が偶然発生したわけではないにもかかわらずです。言い換えると、彼はここで自分がその役に適していないことを強調するために「happen to」を使っています。

よくあるQ&A

04/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

僕は間抜けで無神経な郊外族の夫にはならない。