student asking question

there is a bit of someoneはどういう意味ですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「Bit of me」は「part of me」と同じ意味のイギリス英語です。 これは感情的あるいは精神的に、心のどこかで何かを考えたりそれをしたいと思っているという意味の1つの言い方です。この場合、彼の心の中で不思議なことにスティーブン・ホーキングが躍っているのを思い描いていたと言っています。 例: There's a bit of me that's still very upset. (心のどこかで私はまだすごく腹を立てています。) 例: I think a bit of you still loves him. (あなたは心のどこかでまだ彼のことを愛しているのだと思います。)

よくあるQ&A

04/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

ちょっと変な事に、スティーヴン・ホーキングが踊っているように見えちゃいました。