ここでの across の意味をどう解釈していいか分かりません。一人一人が4つのテストを受けたのか、それとも、1人一つのテストを受け、4つのテストを足した人数が163人なのか… 教えてください。
ネイティブによる回答
Rebecca
この「across」は、4つのテストを受けた合計人数が163人だという意味です。 「across」はここでは前置詞または副詞として使われており、何かの端から端までという意味になっています。この場合は、1つのテストから別のテストまでということで、「encompassing」や「including」という意味です。 例: Across all nations people used this brand of toothpaste.(国中の人々がこのブランドの歯磨き粉を使っていた。) 例: We want our motto to be understood across all languages.(私たちのモットーをどの言語でも理解できるようにしたい。)