ここでa hassleと言うとどんなニュアンスになりますか?
ネイティブによる回答
Rebecca
「hassle」の使い方には大きく分けて2つあります。まず1つ目は「it's a hassle」で、次に、この動画と同じく「worth the hassle」という使い方があります。これはこうした表現なので、「the」を「a」にすることはできず、このまま使わなければいけません。 例: It's a hassle to commute to school every day.(毎日通学するのは面倒だ。) 例: It's not worth the hassle of commuting an hour to school every day.(毎日1時間もかけて学校に通う価値はない。)