student asking question

Be in need of something で助けが必要な状態を意味するのですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「be in need of something」は、単に何かを必要としているという意味です。話し手が言う「you're in desperate need of Chanel」とは、その服にはシャネルが必要だという意味になります。おそらくその女性のファッションセンスのひどさをどうにかするためでしょう。 例: I'm in desperate need of a vacation.(私には休暇が切実に必要です) 例: I really need a vacation.(本当に休暇が必要です)

よくあるQ&A

04/22

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

あなたにはシャネルの助けが切実に必要です。